Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Claire in KZ
Publicité
Claire in KZ
Archives
Claire in KZ
24 janvier 2010

Comment faire plaisir aux Kazakhs ?

Grande question que je ne cessais de me poser depuis trois semaines. Faire plaisir aux Japonais en tant qu'étranger, c'est simple : vous essayez de prononcer quelques mots en japonais, vous essayez de bien tenir vos baguettes, bref vous vous intéressez à leur culture et à leur langue, et vous dites "Oishiii" quand vous mangez. En échange, ils font quelques efforts pour vous parler en anglais et vous sourient en retour.

Le Kazakh, en comparaison, est un dur à cuire. Le Kazakh n'a pas besoin de toi, ni de la langue anglaise, encore moins de sourire, sauf s'il travaille pour toi (dans un hôtel de luxe par exemple). Mais quand il travaille pour toi, il est sincère et très professionnel (notre chauffeur se plaint même du fait que je passe trop de temps à la maison, il voudrait conduire plus, c'est pas en France qu'on verrait ça !).
Comme l'ont expliqué les collègues de mon mari, les Kazakhs pensent sincèrement que le Kazakhstan est le centre du monde et s'en satisfont. Leur anglais, c'est le russe, et de ce point de vue tout le monde est bilingue. Venir à Almaty, dans la vie d'un Kazakh, c'est quelque chose, parce que la vie est très dure à l'extérieur. Alors... un petit point faible à chatouiller ? Oui mais lequel ?

Tu aimes les shashliks (brochettes), pour eux c'est normal ; tu t'intéresses à leur culture, rien de plus logique. Tu leur parles en russe... même en souriant... ça manque de chaleur humaine... Mais... tu leur parles... EN RUSSE ?

Eh oui ! Le point faible, je l'ai trouvé : essayer de prononcer quelques mots en kazakh. Et là, leur visage s'illumine littéralement. En fait, je ne connais qu'un mot, car cette langue, qui ressemble à l'arabe, est difficile à prononcer :

LACHMIET (merci, en prononçant le "ch" à l'allemande)

Très utile à la caisse du supermarché et très efficace pour détendre l'atmosphère. Je me rends compte tout d'un coup que leur parler en russe (même si très souvent ils se parlent russe entre eux) c'est leur parler dans une langue étrangère. Le kazakh est une langue difficile je pense, mais pas inutile, car plus de la moitié des résidents du Kazakhstan l'ont pour langue maternelle. Les étrangers préfèrent apprendre le russe, plus répandu par ailleurs.
Je dois apprendre le russe pour des raisons de commodité, mais je vais essayer quand même d'apprendre quelques mots de kazakh, à côté. Rien que pour voir leur visage imperméable, limite grognon, s'illuminer sous le coup d'une bonne surprise...

Publicité
Publicité
Commentaires
B
En effet les Kazakhs appréciaient qu'on leur dise quelques mots de politesse en kazak et pour ceux de type russe nous formulions en russe.<br /> Françoise
C
> Pfff Régine voyons, je sais bien que ça fait longtemps que tu vas sur Internet ! Dans ton petit bureau en face de l'entrée même ! (Tu vois que je n'oublie pas mes racines !^^)<br /> > Béa : le kazakh s'écrit en cyrillique. Avant, il n'avait pas d'alphabet, alors ils ont pris l'alphabet russe.
B
Me revoilà....au fait le kazakh, ça s'écrit comment?????
B
Les Kazakhs sont donc comme les Français, rine de mieux que sa langue!<br /> Bon courage Claire; je parie que tu parleras russe ET kazakh dans 3 ans :))
R
Et oui ta marraine. Tu vois que le progrès est arrivé jusqu'en Haute Savoie......
Publicité